Remise du Prix Skovoroda 2020 par l’Ambassadeur de France en Ukraine, Etienne de Poncins [uk]

La 18ème cérémonie de remise du « Prix Skovoroda » de la meilleure traduction du français en ukrainien s’est déroulée le 4 novembre dernier à l’Ambassade de France en Ukraine.

Son Excellence M. Etienne de Poncins, Ambassadeur de France, a remis les diplômes aux deux lauréats : Ivan Riabtchyi pour la traduction des Héritiers de la mine de l’auteure canadienne Jocelyne Saucier parus aux éditions Anetta Antonenko en 2019, et Valentin Omelyantchyk pour l’essai de philosophie La loi naturelle et les droits de l’homme de Pierre Manent paru aux éditions Stylos en 2019.

Le Jury composé de 4 éminents francophones, spécialistes de langue, littérature et philosophie française et francophone : Mme Natalia Filonenko, MM. Vassyl Omelyanenko, Oleg Khoma et Youri Pyvovarov a également attribué des mentions spéciales aux traducteurs :

-  M. Rostyslav NIEMTSEV pour la traduction de l’ouvrage Christine, la reine-garçon de Michel Marc BOUCHARD, paru aux éditions Anetta Antonenko en 2019, avec la formulation « pour la fidélité absolue par rapport au style et aux couleurs lexico-grammaticales de l’original » ;
-  Mme Galyna TCHERNIENKO pour la traduction de l’ouvrage Les errantes. Chroniques ukrainiennes de Lyane GUILLAUME, paru aux éditions Pulsary en 2019, avec la formulation « pour avoir reproduit avec brio, en langue ukrainienne, le portrait d’une Ukrainienne au fil de 50 ans de l’histoire de l’Ukraine observée à travers le prisme de la vision du monde de l’auteure française Lyane Guillaume » ;
-  M. Andriy RIEPA pour la traduction de l’ouvrage Les couleurs de nos souvenirs de Michel PASTOUREAU, paru en 2019 aux éditions Nika-Centre (Kiev), avec la formulation « pour avoir remarquablement reproduit en langue ukrainienne la perception du monde par les couleurs, dans le contexte du symbolisme philosophique de M. Pastoureau ».

Pour la première fois et à titre exceptionnel, une mention spéciale est attribuée aux éditions Anetta Antonenko « pour la promotion sans faille de la littérature française auprès des lecteurs ukrainiens ».

La sélection – 2020 comportait 10 ouvrages publiés avec le soutien du Programme Skovoroda de l’Ambassade de France en Ukraine durant la période entre le 1er janvier et le 31 décembre 2019.
Lors de cette cérémonie, l’Ambassadeur de France, au nom de la Ministre de la culture, a remis les insignes de Chevalier dans l’Ordre des Arts et Lettres aux deux récipiendaires ukrainiens Anetta Antonenko, éditrice, et Oleg Joupansky, poète, traducteur et éditeur. Cette haute distinction honorifique de la République française récompense leur contribution de longue date à la promotion de la littérature française et francophone et au renforcement des liens culturels entre le France et l’Ukraine.

Retrouvez ici la liste complète des ouvrages parus avec le soutien du PAP Skovoroda.

Visionnez le reportage sur la cérémonie ici

publié le 24/11/2020

haut de la page